·
Sivas
İnterdisiplinler Turizm Araştırmaları Dergisi’ne gönderilen çalışmalar,
öncelikle şekil ve içerik yönünden dergi editörlüğü tarafından ön
değerlendirmeye tabi tutulmakta uygun bulunması durumunda daha sonra hakemlere
gönderilmektedir.
·
Tüm yazılar;
Amerikan Psikologlar Birliği (American Psychological Association, APA)
tarafından yayınlanan “The Publication Manual of the American Psychological
Association (6th Edition)” isimli kaynakta belirtilen yazım ilkelerine uygun
olarak yazılmalıdır.
·
Dergiye gönderilecek
tüm metin Microsoft Word programında yazılmalıdır, tüm gövde metni iki yana
yaslı olmalıdır, tüm başlıklar sola yaslı olmalıdır. Yazı
tipi Times New Roman, yazı boyutu 12 punto, sayfa kenar boşlukları ise üstten 2,5cm,
alttan 2,5cm, sağdan 2,5cm ve soldan 2,5cm olmalıdır. Paragraf başı 1cm
içeriden yapılmalıdır. Satır araları 1,5 olmalıdır. Paragraflar arasında üstten
ve alttan 6nk boşluk bırakılmalıdır.
·
Çalışmada birinci
derece başlıklar büyük harfler ile koyu, ikinci derece alt başlıklar
kelimelerin ilk harfleri büyük ve koyu, üçüncü derece alt başlıklar sadece ilk
harf büyük ve koyu şekilde yazılmalıdır. Örnek;
1.
GİRİŞ
1.1.
Xxxxxx Xxxxxx
Xxxxxx
1.1.1.
Xxxx xxxxx
1.1.2.
Xxxxx
xxxxxxxxxx
1.2.
Xxxx Xxxxxxx
2.
XXX XXXXXX
XXXX
2.1.
Xxxxxx Xxxxxx
Xxxxxx
2.1.1.
Xxxx xxxxx
2.1.2.
Xxxxx xxx
xxxxx
2.2.
Xxxx Xxxxxxx
2.3.
Xxx Xxxx
3.
SONUÇ
4.
KAYNAKÇA
·
Dergiye sunulan
makaleler ya da diğer çalışmaların Türkçe hazırlanmış olması gerekir.
Ayrıca çalışmada 150-250 kelime arası İngilizce ve Türkçe özet ile birlikte
İngilizce başlık da yer almalıdır.
·
Özetlerde; amaç,
yöntem, bulgular ve sonuç bilgilerinin yer almasına özen gösterilmelidir.
·
Anahtar kelimeler
5’ten fazla olmamalı, hem Türkçe hem de İngilizce olarak belirtilmelidir.
Özetlerde kısaltma kullanılmamalıdır.
·
Dipnotlar, grafikler
ve tablolar olabildiğince atıf yapılan sayfada veya hemen devamında yer
almalıdır. Grafik ve tabloların altındaki notlar, bu materyalleri ana metne
bakmaksızın anlaşılabilir hale getirme amacını taşımalıdır. Tablo, grafik
ve şekillerin kaynakları ise sol altta Times New Roman karakteri ile 9 punto
olarak verilmelidir.
·
Tablo, grafik ve
şekillerin isimleri Times New Roman karakteri ile 12 punto, numaralandırılması
sırasıyla “1, 2, 3...” şeklinde verilmelidir. Tabloların ve grafiklerin numarası
ve ismi üstte, şekillerin numarası ve ismi ise altta olmalıdır.
·
Metinde kaynaklara
atıfta bulunurken yazarların soyadı ve yayın tarihi (ve gerekliyse sayfa
bilgisi) kullanılmalıdır.
·
Örneğin:
o
Karaca (2012)...;
o
Şahin (2016) Tuna
(2007: 182)...;
o
Yılmaz (2016:
935-941)...;
o
Batdı & Elaldı
(2016) ’e göre...;
o
Karaca (2012) ’e
göre...
o
Tuna & Yeşiltaş
(2014)...
o
Üner, Aktepe
&Tuna (2004)...
·
APA atıf formatına
uygun olarak, atıfta bulunulan kaynağın yazar sayısı 3 ile 5 arasında ise,
kaynağa metin içinde ilk geçtiği yerde yukarıdaki gibi atıfta bulunulur:
o
Yılmaz, Sarı, Bağcı,
Gümüs & Özdemir (2015: 209-214).
·
Aynı kaynağa daha
sonra yapılan atıflarda ilk yazarın ismi ile birlikte “ve ark.” ifadesi
kullanılır:
o
Yılmaz ve ark.
(2015: 209-214).
·
Yazar sayısı 6 veya
daha fazla ise atıf, metin içinde ilk geçtiği yerde ve sonrasında Üner ve ark.
(2005: 154-198) olarak verilmelidir.
o
Cümle sonunda birden
fazla esere atıfta bulunuluyorsa bu kaynaklar parantez içinde alfabetik sıra
ile verilmelidir. Örneğin: ...(Yılmaz, 2015; Elaldi ve ark., 2016; Yeşiltaş,
Kanten & Gürlek, 2007).
·
Çalışmada kullanılan
kitap, makale, bildiri, tez ve teknik not gibi kaynaklar, çalışmada alfabetik
sıra ile kaynakça kısmında yer almalıdır.
·
Çalışmalar “Giriş,
Kavramsal Çerçeve (veya Yöntem), Bulgular (Uygulamalı Çalışmalarda),
Sonuç-Öneriler ve Kaynakça” bölümlerinden oluşmalıdır.
KAYNAKÇA GÖSTERİMİ
·
Tek yazarlı
kitap: SOYADI, A. (Yıl), Kitabın
Adı (İtalik), Şehir: Yayınevi.
o
BORTON, H.
(1970), Japan's Modern Century, New York: The Ronald Press
Company.
·
Birden çok
yazarlı kitap: SOYADI, A., SOYADI,
A., SOYADI, A. (Yıl), Kitabın Adı (İtalik), Şehir: Yayınevi.
o
NIVISION, D.,
WRIGHT, A., ve BARY, W. (1959), Confucianism in Action, Stanford:
Stanford University Press.
·
Kitap bölümü: SOYADI, A. (Yıl), Bölümün başlığı, Editörün A. SOYADI
içinde, Kitabın Adı (İtalik) (s. sayfa aralığı) Şehir:
Yayınevi.
o
WATSON, J.(1998),
Engineering Education in Japan After the Iwakura Mission, I. Nish içinde, The
Iwakura Mission in America and Europe: A New Assessment (s. 108-112),
Surrey: Japan Library.
·
Dergi
makalesi: SOYADI, A. (Yıl), Makalenin başlığı, Derginin adı
(İtalik), Cilt(Sayı), syf.
o
HOLMES, S. (2004),
An Extraordinary Odyssey: The Iwakura Embassy Translated, London Review Journal,
59(1), 83-119.
·
İnternet
Alıntısı: SOYADI, A. (Yıl), Başlık
(İtalik), ... tarihinde ... sitesi: ... adresinden alındı.
o
NARANGOA, L.
(2000), Japan’s Modernization: The Iwakura Mission to Scandinavia in
1873, 18 Şubat 2017 tarihinde Aarhus Üniversitesi:
http://kontur.au.dk/fileadmin/www.kontur.au.dk/OLD_ISSUES/pdf/kontur_02/li_narangoa.pdf
adresinden alındı.
Not: Atıf yapma
hususunda daha detaylı bilgi için; http://www.apastyle.org

Bu eser Creative Commons Atıf 4.0 Uluslararası Lisansı ile lisanslanmıştır.